Коммерческое право (Кушнир И.В., 2010)

Толкование договора. Оформление договора

Бывают случаи, когда содержание договора вызывает неоднозначное его толкование и порождает споры между его участниками. Обусловлено это тем, что текст договора и его внутренние реквизиты определяются участниками договора, зачастую не искушенными в тонкостях гражданского права и не владеющими в полной мере его терминологией. В целях разрешения указанных споров ст. 431 Гражданского кодекса формулирует правила толкования договора, согласно которым судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в договоре слов и выражений. А в случае неясности слов и выражений – договор определяется путем сопоставления его условий со смыслом договора в целом и установлением действительной воли сторон, имеющей место при заключении договора. При этом допускается исследование не только самого договора, но и других сопутствующих обстоятельств: законодатель имеет в виду предшествующие договору переговоры и переписку; практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон (ч. 2 ст. 431 Гражданского кодекса).

Согласно ст. 432 Гражданского кодексадоговор считается заключенным, если между сторонами в требуемой в соответствующих случаях форме достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.

Договор (как и любой документ) требует должного оформления с тем, чтобы избежать всякого рода осложнений при его реализации, снизить риски признания его недействительным или риски его возможной фальсификации. Для этого существует ряд правил, которые следует неукоснительно соблюдать:

а) договор, текст которого можно уместить на двух страницах, следует делать с оборотом на одном листе;
б) если у договора более двух страниц, то каждую из них следует парафировать (т. е. указать ФИО и подписи лиц, уполномоченных на его заключение), все страницы следует пронумеровать, прошнуровать и скрепить печатями обеих сторон на обороте последней страницы;
в) документы, подтверждающие полномочия представителей сторон, следует скрепить вместе с основным текстом договора;
г) любые сделанные в тексте дополнения и (или) исправления следует оговорить, удостоверив эти оговорки подписями и печатями сторон (например, в печатном тексте оставлены пропуски для вписывания отдельных данных и сведений, соответственно все это требует заверения от обеих сторон в каждом случае, чтобы исключить несогласованные дописки, сделанные кем-либо в одностороннем порядке);
д) относительно тех изменений и дополнений, которые будут внесены в процессе исполнения договора, следует сделать оговорку при их оформлении.